Dans Le Monde, par André Coupet, dans un article progressiste, "La gouvernance des entreprises a tout avantage à s’ouvrir aux parties prenantes », André Coupet plaide pour l'entrée massive des représentants des travailleurs dans les conseils d'administration des entreprises.||In Le Monde, in a progressive article, by André Coupet: “Corporate leadership can only gain from including all stakeholders”, André Coupet advocates for the massive entry of worker representatives in boardrooms of companies.
Défendre l’entrée massive de représentants des salariés et de la société civile dans les conseils d’administration des sociétés cotées.
Defending the massive entry of employees and civil society representatives on the boards of directors of listed companies
Entrée des salariés dans les conseils||Entry of employees into boards
Alors qu'il engage activement la société et le gouvernement, ses idées ont le pouvoir d'affecter la future gouvernance des sociétés.||As he actively engages the corporation and government, his ideas have the power to affect the future governance of corporations.
Lorsque vous étudiez les affaires, vous êtes invariablement exposé au travail de Milton Friedman de la Chicago School of Economics, l'un des contributeurs les plus remarquables de la pensée économique du XXe siècle. Friedman a exprimé plus généralement cette idée dans le très apprécié " Free to Choose " (1980): ||When you study business, you invariably are exposed to the work of Milton Friedman of the Chicago School of Economics, one of the twentieth century’s most outstanding contributors of economic thought. Friedman more generally expressed this idea in the widely acclaimed "Free to Choose"(1980):
|
|
Je ne développerai pas la citation ci-dessus, l'histoire parle d'elle-même et Naomi Klein et Paul Krugman font un meilleur travail. De même, les influenceurs francophones profitent de nouvelles opportunités pour apporter des changements dans notre façon de mener nos affaires. Tout comme André Coupet, qui a partagé son article avec allolafrance. Après avoir lu son article, vous vous trouverez probablement plus optimiste et plein d'espoir d'une société plus équitable.||I will not elaborate on the above quote, history speaks for itself, and Naomi Klein and Paul Krugman are doing a better job. By the same token, francophone influencers are taking advantage of new opportunities to bring changes in the way we conduct business. So is André Coupet, who shared his article with allolafrance. After reading his article, you will likely find yourself more optimistic and hopeful of a more equitable society.
Continuez votre lecture || Continue reading
Valeur et Engagement||Value and Responsibility
Nouveau départPartage de la valeur et engagement sociétalAlors que le gouvernement français consulte les entrepreneurs, les parties prenantes et les citoyens, sur le Plan d'action pour l'investissement et la croissance des entreprises (PACTE), les idées progressistes d'André Coupet, tout en haussant les sourcils dans l'entreprise monde, sera certainement favorablement approuvé par la main-d’œuvre et tous les politiciens qui souhaitent trouver une solution à la «valeur du travail». Le président Macron n'est peut-être pas encore prêt à approuver les «revenus universels», mais pendant la campagne électorale française et les premiers mois de son gouvernement, il a certainement répété à plusieurs reprises que, pour assurer la croissance économique de la France, les entreprises doivent trouver de nouvelles façons de valoriser la contribution de la main-d'œuvre et contrebalancer le pouvoir concentré des actionnaires dans la salle du conseil. Coupet touche droit au but quand il écrit : |
New BeginningsSharing Value and Social ResponsibilityAs the French government consults entrepreneurs, stakeholders, and citizens, in an Action plan for company investment and growth, André Coupet's progressive ideas, while raising eyebrows in the business world, will certainly be favorably vetted by the workforce and any politicians who want to find a solution to "value of work." President Macron may not yet be ready to endorse "universal revenue," but during the French election campaign and the first few months of his government, he certainly repeatedly expressed that, to bring economic growth to France, corporations need to find new ways to value the contribution of the workforce and counterbalance the shareholders' concentrated power in the boardroom. Coupet strikes the right cord when he writes: |
Car l’entrée des salariés dans les conseils doit signifier un changement de modèle. Il est temps de basculer d’un système où la création de valeur est décidée et accaparée par les seuls actionnaires vers une économie de marché au sein de laquelle chaque entreprise atteint ses objectifs en investissant selon la nouvelle équation à l’origine des résultats : ceux-ci sont désormais une fonction de 3 facteurs : le Talent, le Capital et le Temps. |
The arrival of the worker representatives in boardrooms means a new business model. It's time to shift from one system where value creation is decided and controlled only by shareholders, toward a market economy, where each corporation will reach its objectives by investing on a new performance equation, made of three factors: Talent, Capital and Time. |
Continuez votre lecture || Continue reading
Créer de Ponts||Building Bridges
Dans le processus de délibération sur une réforme de la loi, les modifications ci-dessus, si elles étaient approuvées, apporteraient l'égalité dans les conseils d'administration, en se concentrant sur la possibilité d'aborder de nombreux types de diversité - le genre, les pensées, l'expérience et les talents. Une nouvelle génération de membres du conseil exploitera ce concept au sens large pour gérer et améliorer efficacement leur prise de décision.||In the process of deliberating on a reform of the law, the above changes, if approved, would bring equality to boardrooms, focusing on opportunity to address many types of diversity—gender, thoughts, experience, and talents. A new generation of board members will harness this concept in its wider sense to effectively manage and improve their decision-making.
Pour aller plus loinC'est controversé, mais l'idée non seulement d'augmenter et d'équilibrer le nombre de travailleurs dans les conseils d'administration, proportionnelle à la taille de l'entreprise, et en même temps de reconnaître la valeur du travail - des lois sur l'intéressement et les incitations existent déjà, souligne André Coupet. Pour aller plus loin, il demande un partage égal du bénéfice final. Il suggère de changer le modèle existant, le pouvoir écrasant des actionnaires sur la main-d'œuvre. Macron rebaptise la France comme "favorable aux entreprises" pour attirer les investissements. Il y a des reportages dans les médias sur des milliardaires appelant les actionnaires à reconnaître la valeur des contributions des travailleurs parce qu'ils déduisent que c'est pro-business. De nouvelles opportunités se profilent. Alors que certains gouvernements construisent des murs, les entrepreneurs français créent des ponts qui stimuleraient non seulement la croissance à long terme, mais, plus important encore, les gains à court terme qui sont si appréciés par les actionnaires: |
To go furtherIt's controversial, but the idea of not only increasing and balancing the number of workers on boards, proportionate to the company size, and at the same time recognizing the value of work—profit-sharing and incentive laws already exist, points out André Coupet. Going further, he is calling for equal sharing of the final profit. He suggests changing the existing model, the overwhelming power of the stockholders over the workforce. Macron is re-branding France as "business friendly" to attract investments. There are media reports about billionaires calling for stockholders to recognize the value of worker contributions because they infer that it is pro-business. New opportunities are on the horizon. While some governments are building walls, French business entrepreneurs are building bridges that would not only stimulate long-term growth, but, more importantly, short-term gains that are so valued by shareholders: |
En mettant le talent au pouvoir, on tourne une page pour écrire celle d’un modèle où l’économie et l’humanisme font route ensemble et où, concrètement, l’entreprise se réconcilie avec la société.
By empowering talents, we are turning a page and writing a new one, whereby economy and humanism go hand-in-hand and where corporations reconcile with the workforce.
Continuez votre lecture || Continue reading
Entreprendre malgré tout...||Despite everything...
Le plan d'action pour la croissance et la transformation des entreprises (PACTE), ambitionne de donner aux entreprises les moyens d’innover, de se transformer, de grandir et de créer des emplois. Élaboré selon la méthode de la co-construction avec tous les acteurs, ce plan permettra de rédiger un projet de loi au printemps 2018. Cette consultation par l'état francais suscite de nombreuses propositions constructives. Notament, sur Le Monde, nous pouvons lire: « La gouvernance des entreprises a tout avantage à s’ouvrir aux parties prenantes », par André COUPET, consultant. Celui-ci défend l’entrée massive de représentants des salariés et de la société civile dans les conseils d’administration des sociétés cotées en bourse.
The Business Growth and Transformation Action Plan (PACTE) aims to give businesses the means to innovate, transform, grow and create jobs. Developed according to the co-construction method with all stakeholders, this plan will make it possible to draft a bill in the spring of 2018. This consultation by the French state gives rise to many constructive proposals. Notably, on Le Monde, we can read: "Corporate governance has every advantage in opening up to stakeholders", by André COUPET, consultant. It defends the massive entry of employee and civil society representatives on the boards of directors of listed companies.
Pour mieux comprendre les pensées de Coupet, la lecture de l'article complet est nécessaire. L'article est actuellement disponible en français, mais un document en anglais intitulé Shifting Toward a Progressive Company fournit des informations supplémentaires pour les non-francophones.
To best understand Coupet's thoughts, the reading of the full article is needed. The article is currently available in French, however a document in English entitled Shifting Toward a Progressive Company provides further insight for non-french speaker.
André Coupet, avec sa passion et sa détermination, pourrait bien voir quelques fruits de son travail dans un avenir proche. En tout état de cause, selon un récent sondage, 80% de la population française salue l'entrée de représentants du personnel dans la salle de conférence, ce qui leur donne une chance de s'impliquer davantage et de reconnaître la valeur de leur travail. Quelque chose sur lequel s'appuyer et pour alléger leurs journées.
André Coupet, with his passion and determination, may well see some fruit from his work in the near future. In any event, according to a recent survey, 80% of the French population welcomes the entry of staff representatives into the conference room, which gives them a chance to get more involved and recognize the value of their work. . Something to lean on and to lighten their days.
ABOUT
" Engagé, André COUPET, consultant, est un homme de conviction : il écrit régulièrement dans des journaux économiques ou des revues universitaires, anime de temps à autre des séminaires ou conférences sur le thème des stratégies client, et s'implique dans des forums de réflexion progressiste conformément aux valeurs qu'il défend, notamment au Conseil scientifique et technique du think-tank français Terra Nova dont il est membre. Il est également membre de l'Institut du Nouveau Monde, think-tank québécois. "
"André COUPET, consultant, is a man of conviction. He writes regularly in business newspapers or in university journals. He often animates workgroups and conferences on customer strategies. He is active on progressive forums, representing values that he defends, notably as a member of the Science and Technology Committee of the Terra Nova, a progressive French think tank. He also a member of the New World Institut, a Canadian, Quebec think tank."